有奖纠错
| 划词

Il y a un fauteuil de chaque côté de la commode.

柜子的两侧各有一把扶手椅。

评价该例句:好评差评指正

Il met de l'argent de côté.

他把钱存

评价该例句:好评差评指正

Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.

接着把肉片盛起一边。

评价该例句:好评差评指正

Retirer les oignons et les mettre de côté.

取出一旁。

评价该例句:好评差评指正

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住在街对面。

评价该例句:好评差评指正

Pour mettre de côté la peur de l'avenir et faire un bon travail cette fois.

对未的恐惧,做好这一次。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.

他们花费不多,而是把钱存起为将打算。

评价该例句:好评差评指正

Les ennemies se rapprochent de tous les côtés, la situation est très dangereuse.

敌人四面八方包围过,情况十分危急。

评价该例句:好评差评指正

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

评价该例句:好评差评指正

Laissez ça de côté, vous vous en occuperez plus tard.

把这事儿先一边,回头再弄。

评价该例句:好评差评指正

Alexandre Lenoir les avait-il fait trancher et mettre de côté ?

是勒把头其他地方了?

评价该例句:好评差评指正

Ce réservoir d'eau pisse de tous les côtés.

这个水箱处漏水。

评价该例句:好评差评指正

Il se trouve de l'autre côté de la barricade.

他站在对立的一边。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la justice de notre côté.

正义在我们一边。

评价该例句:好评差评指正

Notre Dame de Paris côté Seine, sous le ciel bleu.

塞纳河边的圣母院,映衬在蓝天下。

评价该例句:好评差评指正

La balle est ressortie de l'autre côté.

子弹另一头穿出

评价该例句:好评差评指正

J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.

我很乐意在他身边工作即使这是个严厉的男人。他吝啬称赞但不吝啬批评,他这个态度,有利于我学会谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Ne les coupez pas de trop sur les deux côtés.

两边不要剪太多。

评价该例句:好评差评指正

Jetez un peu les yeux de ce côté.

这儿瞧一瞧。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ont le plus de faux de son côté.

他们看的不过是他最虚假的一面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français (修订本)第二册

La maison est de quel côté ?

哪一边?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va la laisser de côté pour la réalisation de la vinaigrette au citron.

我们把它放在一边用来做柠檬醋汁。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'Union européenne a de son côté offert un million d'euros.

欧盟则提供了100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle mettra aussi de l’argent de côté.

她会把钱存起来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?

请问市政厅在那边?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A ma demande, vous avez accepté de poursuivre à mes côtés.

应我的要求,您同继续和我一起。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Mais, oui, J'ai plusieurs millions de côté en caisse d'épargne.

我嘛,是的,我在储蓄所存了几百万。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Rébellion, pas de côté, la mode !

反抗不行流行才是王道呀!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et il est passé de l'autre côté.

然后他去了另一边。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour finir, il va sûrement vous demander de quel côté vous faites la raie.

最后他肯定会问你,头路要留在哪一边。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça veut dire, voilà, " est-ce que c'est bon de ton côté ? "

你的方面来看是否合适?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Nous mettons de l’argent de côté et dans quelques années nous achèterons un appartement.

我们把钱存起来,几年后我们要买一套公寓。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je t'avais dit de rester à côté de moi, Trotro.

我跟你说过啦, 走在我旁边, 托托。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Bon! Il y aurait par hasard quelqu’un de notre côté qui disposerait des capacités secrètes?

我说!咱们这边有没有人隐藏着这样Bug的技能?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pareil, je n'en mets pas beaucoup de chaque côté.

同样,两侧我都没有加很多。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mettons de suite de côté les stéréotypes sur les extravertis et les introvertis.

我们抛开向者和内向者的刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je commence en dessinant la tête avec deux petites oreilles de chaque côté.

我先画头,每侧画上两只小耳朵。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il faut dessiner comme un croissant de chaque côté.

每一侧,都得画上类似羊角面包的机翼。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu ajoutes une aile de chaque côté. En forme de croissant.

每一侧,你加上一个机翼。羊角面包状的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Le 415, il est situé de l’autre côté du couloir.

415,它在过道的另一边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接